Překlad "ни посети" v Čeština


Jak používat "ни посети" ve větách:

Едва ли ще приеме поканата ни да ни посети тук, полковник.
Nemyslím, že by přijal pozvání nějakého z našich oddělení, plukovníku.
Принцеса Грация ни посети онзи ден.
A tuhle nás přišla navštívit princezna.
Тя каза и че вече има почти две седмици откакто ти ни посети за последно.
A také říkala už skoro před dvěma týdny, od té doby, co jsi nás naposledy navštívil.
Да, няма да се изненадам, ако ни посети пак.
Nepřekvapilo by mě, kdyby se zase zastavil.
Даже не съм казала на баща ви, че леля Маргарит ще ни посети.
Ještě jsem ani neřekla vašemu otci, že nás přijede navštívit teta Marguerite.
Потвърдиха, че г-н Нингпопо ще ни посети за около час.
Potvrdili mi, že tu bude pan Ningpopo, zdrží se asi hodinu.
Всеки път когато ни посети има писмо за него съдържащ запис за 3000 франка.
Pokaždé, když nás navštívil, byl tu pro něho dopis s peněžní poukázkou na 3000 franků.
Надзорникът, г-н Седжуик, ще ни посети днес, затова, моля ви, дръжте се на ниво.
Náš dozorce, pan Sedgwick, nás poctil svou návštěvou, tak se aspoň kvůli mně chovejte slušně.
Аз съм любимият ти директор Гарднър, а надзорникът ни г-н Седжуик ни посети специално заради теб.
Jsem Nathan Gardner, váš milovaný ředitel a to je náš dozorce, pan Sedgwick, který se na tebe osobně přišel podívat.
Защо ще идва тук, ако не за да ни посети?
Proč by se tu objevila, aniž by přišla navštívit nás?
Адмиралът на Франция ще ни посети официално.
Francouzský Admirál nás poctí oficiální návštěvou.
Да забавлявам краля на Англия, когато ни посети.
Mám rozptýlit krále, samotného krále Anglie během jeho návštěvy.
Да не искаш майка ти да се е изкъпала и да ни посети?
Ok, chceš aby se tvoje máma skončila koupat a navštívila nás
Ел Ниньо, може да ни посети по-рано.
El Nińo nás možná poctí brzkou návštěvou.
Това е предавател, което значи, че някой скоро ще ни посети.
Tohle je vysílač. Takže už jsou nám asi v patách.
Нашият славен CEO ще ни посети по-късно.
Náš slavnej výkonnej ředitel nás navštíví později.
Ако искаш да помагаш на хора като нас, ела и ни посети.
Kdybyste chtěla pomocí dalším z nás, tak existuje místo, které bych chtěl, abyste ho navštívila.
Господа, трябва да ви съобщя, че в чест на съюза ни неофициално ще ни посети специален пратеник от двора на императора, херцогът на Нахера.
Ano! Pánové, musím vám sdělit, že nás neoficiálně navštíví zvláštní vyslanec císaře, vévoda z Najery, v souvislosti s naším spojenectvím.
Той каза, че идва да ни посети и че това е подранил подарък за Пайпър.
On říkal, že ta návštěva... je brzký dárek k Pipeřiným narozeninám.
Луси, много съжалявам не бях добра домакиня когато ни посети.
Lucy, velmi promiň, že jsem nebyl lepší hostitelka, když jsi nás navštívila.
И знаете ли кой ни посети?
A hádejte, kdo se také přišel podívat?
Единствените въпроси са как и кога ще ни посети дявола.
Jediná otázka je, jak a kdy nás smrtka navštíví.
Никой не ни посети тук от Ноемрви, чак до Февруари.
Do domu nevkročil ani živáček, od listopadu až do února.
Когато брата на Барни, ни посети, се появи логичен проблем.
Takže nás přišel navštívit Barneyho bratr James, měli jsme s tím menší logistický problém.
Когато получи разрешение от Папа Самеди, пазителят на гробището, ще ни посети и ще изрови труп.
Pokud dostane povolení od Papa Samedi správce hřbitova, zajde tam, a vykope mrtvolu.
Саймън Силвър, може би най-известният медиум на всички времена, ще ни посети тук, в малко по-малко от три седмици.
Simon Silver, lze nejopěvovanějším senzibil všech dob, nás navštíví ani br / ne za tři týdny.
Или някой от затворническите му приятели да ни посети?
Nebo jestli nepošle nějaké kámoše z vězení, aby se nám pomstil.
Няма как да ме убедиш, че в определен момент няма някой да ни посети и да иска да ни убие.
Nemůžeš mě nijak přesvědčit, že nepřijde den, kdy na ty dveře zaklepe někdo, kdo bude chtít ublížit tobě nebo mně nebo nám všem.
Предайте й, че я каня да ни посети.
Takže jí vyřiďte, že ji zvu, ať se k nám připojí...
Ами ако някой реши да ни посети?
Nepomysleli jste někdy na to, co by se mohlo stát, až jeden z nich přijede sem?
Ранди е застраховател, иска да ни посети в офиса.
Randy dělá v pojištění a chtěl by přijít na oficiální návštěvu.
Оливър. Не знаех, че майка ти ще ни посети.
Neuvědomila jsem si, že se tvá matka zastaví na návštěvu.
Виж кой реши да ни посети.
Podívejme se, kdo přišel na návštěvu.
За последно Халеевата комета ни посети през 1986 г.
Halleyova kometa nás naposledy navštívila v roce 1986.
Ако познавам Майк, планува да ни посети.
Jak znám Mika, má v plánu nám oplatit návštěvu.
Инкрийз обеща да ни посети отново.
Increase slíbil, že se staví na návštěvu.
Баба ни посети снощи и ще ни вземе, когато кажем, че сме добре.
Babi nás včera viděla a odveze nás, až nás pustí.
Ела и ни посети в пожарната, Невърет.
Stav se někdy na požární stanici, Bručoune!
Мина много време, племеннико, откакто ни посети в Бреген.
Už je to dlouho, synovče, co jsi nás navštívil v Breganu.
Надявам се, капитан МакНийл ни посети специално, за да го види.
To doufám, když kapitán McNeil přišel na návštěvu kvůli němu.
Клиентът ни посети с парче добре смесено тесто.
Klient nás navštívil s kusem dobře smíchaného těsta.
78 поради милосърдието на нашия Бог, с което ни посети Зора от висините,
78 Skrze srdečné milosrdenství Boha našeho, v němžto navštívil nás, vyšed z výsosti,
Когато ни посети за машинен тест, ние използвахме парцали репички в замяна на парцали от маниока, защото маниоката не е често срещана в Тайван.
Když nás navštívil kvůli strojnímu testu, použili jsme ředkvičky jako náhradu za kousavé kousky, protože na Tchaj-wanu není běžné maso.
Хор: ♫ Аз съм пристрастен към едно чувство ♫ ♫ Аз вярвам силно ♫ ♫ Че си влюбен в мен ♫ ДД: Така Ричард дойде от Хюстън през миналата година да ни посети в Детройт тук и да ни покаже прекрасния Сашими Табернакъл Хор.
Zbor: ♫ Jsem závyslá na pocitu ♫ ♫ strašně tomu věřím, ♫ ♫ že jsi do mě zamilovaný ♫ DD: Takže Richard přijel minulý rok z Houstonu, aby nás navštívil zde v Detroitu a ukázal nám tento nádherný Sashimi Tabernacle zbor.
поради милосърдието на нашия Бог, с което ще ни посети зора отгоре,
Skrze srdečné milosrdenství Boha našeho, v němžto navštívil nás, vyšed z výsosti,
3.1970160007477s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?